close
[MOVE - The 2nd Album]
태민(TAEMIN/泰民) - Love
 
cr. SM Entertainment
 
 
作詞 : 이스란
作曲 : 신혁、Jeff Lewis、Mrey、Royal Dive、Luket
編曲 : 신혁、Mrey、Royal Dive
 
 
아득한 아득한 너의 그 그림자
若有的 似無的 你的那影子
여전히 나를 맴돌아
仍然讓我徘徊不前
그 잔상에 가리워
在那殘像裡被蒙蔽
아직 네가 그리워
至今還是思念著你
벗어날 수가 없는 나
無法逃脫出去的我

허공 속에 메아리 친 네 이름
在虛空中迴蕩著的你的名字
듣지 못한 혼자만의 그 이유
無法聽見 獨自一人的理由
이제라도 후회한다면
即使是現在 如果後悔的話
그만 돌아와 나에게로
停下 然後回到我身邊

love 말없이 날 떠나버린
love 沒有一句話就離開了我
떠나버린 Baby
離開了我 Baby
love 슬픔에 날 가둬버린
love 在悲傷裡面將我囚禁
가둬버린 Baby
將我囚禁 Baby

아득해진 너와의 결말
漸漸變得模糊 與你的結尾
마지막 줄이 텅 빈 우리
最後一行是空蕩的我們
널 찾을 때까지 끝맺지 못할 이 엔딩
直到找到你的那時 無法結束的這 ending
love 결국 난 다시 제자리 oh
love 結果 我再次回到原地 oh

내 안에 내 안에 네가 또 밀려와
我體內 我體內 你又再次襲來
잠들 수조차 없는 밤
就連入睡都無法的夜晚
어둠이 드리운 허울뿐인 하룬
黑暗籠罩著 只是虛有其表的一天
깊은 늪처럼 잠식해 가
就像是深深的沼澤一樣 蠶食鯨吞

흔적조차 없이 조각난 믿음
一點痕跡都沒有 變得支離破碎的信任
네 빈자릴 가득 채우는 질문
疑問填滿著屬於你的空位
이 지독한 방황을 끝낼 그 말
能結束這狠毒徬徨的那句話
제발 대답해 줘
拜託給我回答
 
love 말없이 날 떠나버린
love 沒有一句話就離開了我
떠나버린 Baby
離開了我 Baby
love 슬픔에 날 가둬버린
love 在悲傷裡面將我囚禁
가둬버린 Baby
將我囚禁 Baby

아득해진 너와의 결말
漸漸變得模糊 與你的結尾
마지막 줄이 텅 빈 우리
最後一行是空蕩的我們
널 찾을 때까지 끝맺지 못할 이 엔딩
直到找到你的那時 無法結束的這 ending
love 결국 난 다시 제자리 oh
love 結果 我再次回到原地 oh

한 걸음도 뗄 수 없어
就連一步都踏不出去
발버둥 쳐도 그 자리
即使奮力掙扎 仍在同樣的位置
숨이 막히도록 소리쳐
窒息般地大聲喊叫
돌아올 대답 없이
卻沒有答案傳回來

내 심장에서 지우고 싶어
想從我心臟上面抹去
잔인하게 날 버린 널
殘忍地拋棄我的你
내일이면 또다시
到了明天又會再次
어젠 지운 듯이 그리워해
像洗去昨日一般 想念著
 
love 꿈에서 날 깨워버린
love 從夢境裡將我喚醒
깨워버린 Baby
將我喚醒 Baby
love 완전히 날 떠나버린
love 完全地離開了我
떠나버린 Baby
離開了我 Baby

아득해진 너와의 결말
漸漸變得模糊 與你的結尾
마지막 줄이 텅 빈 우리
最後一行是空蕩的我們
널 찾을 때까지 끝맺지 못할 이 엔딩
直到找到你的那時 無法結束的這 ending
love 결국 난 다시 제자리 oh
love 結果 我再次回到原地 oh
 
 
 
我目前這張專輯只有聽到<MOVE>跟這首歌,
但我比起主打更喜歡這首
 
這種有點迷幻有點墮落的感覺,由泰民來唱真的很適合,
(想當年他不是這樣的啊... 那青澀地唱著姐姐你好漂亮的人呢哈哈哈)
而且在翻這首歌的過程中還蠻令我雀躍的,
因為很久沒有翻到這種詞藻很華美的歌詞了,
邊翻邊被意境淹沒...
 
這種時候就會突然覺得,啊...多學一種語言真的是一件美好的事情
 
 
<歡迎轉載或是製作字幕,只要在底下留言用途及信箱,會盡快寄歌詞部分到信箱>
<若對於本站內容有任何疑慮,麻煩留言讓我知道,以便改善>
<部分文句後有較露骨版本的翻譯,會以淺色及刪除線加以標註>
<如果喜歡本站的話,麻煩多多留言及參與活動喔>
arrow
arrow

    Haven'd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()