close
[BOYCOLD]
Sik-K(식케이) - 내일 모레(Get That Money/明天 後天) (Prod. BOYCOLD)
 
cr. H1GHR MUSIC
 
 
作詞 : Sik-K(식케이)
作曲 : Sik-K(식케이)、BOYCOLD
編曲 : BOYCOLD
 
 
Hey boy  it's cold
Hey boy  it's cold (註1)
 
넌 내가 일을 하면
在我工作的時候
내 시간을 못 가져
連你也無法擁有我的時間
그런데 그건 다 너때문이야
但是這些都是為了你啊
다 너때문이야
全都是為了你的啊
다 너때문이란 것만 알아둬
只要理解全都是為了你的這件事就行了
내가 열심히 하는 이윤 전부 다 너 때문이야
我竭盡全力的理由全部都是因為你
I don’t lie to you, know that
I don’t lie to you, know that
난 너만 중요해
對我來說只有你是重要的
 
불러줘 이 노래를
唱唱看這首歌吧
너를 위해 만든 이 노래를
為了你而做的這首歌
날 보고 웃어줘 내일 모레는
然後邊笑邊看著我 不管明天或是後天
날 보고 웃어줘 내일 모레는
邊笑邊看著我 不管明天或是後天
 
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
 
I'm gridin 빡세게 밞어
I'm gridin 辛苦地用手測量
삶은 사실 꽤 짧어
人生其實挺短的
그런데 그건 다 너 때문이야
但是這些都是為了你啊
다 너 때문이야
全都是為了你的啊
다 너를 위해선데 넌 왜 삐뚤어져
明明全都是為了你 你卻在鬧脾氣呢
잔소린 시끄러워
嘈雜的嘮叨聲
널 위해 벌어 온 나의 돈을 보고 talk
先看看我為你賺的錢之後再 talk
you aint gotta say nothin
you aint gotta say nothin
cuz I bring that money
cuz I bring that money
 
불러줘 이 노래를
唱唱看這首歌吧
너를 위해 만든 이 노래를
為了你而做的這首歌
날 보고 웃어줘 내일 모레는
然後邊笑邊看著我 不管明天或是後天
날 보고 웃어줘 내일 모레는
邊笑邊看著我 不管明天或是後天
 
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
 
돈다발을 싹쓸이해
將一捆捆的鈔票都掃空
나는 가끔가다 무리해
我有時也會太過勉強
몸이 부서지기 전에
在身體毀壞之前
I won’t tell  I won’t tell
I won’t tell  I won’t tell
I’m gonna get that dough
I’m gonna get that dough
 
불러줘 이 노래를
唱唱看這首歌吧
너를 위해 만든 이 노래를
為了你而做的這首歌
날 보고 웃어줘 내일 모레는
然後邊笑邊看著我 不管明天或是後天
날 보고 웃어줘 내일 모레는
邊笑邊看著我 不管明天或是後天
 
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
난 너를 위해 돈을 쓸어담을꺼야
我會為了你努力搜刮所有的錢的
 
 
 
註1 : 可愛系製作人BOYCOLD的signature
 
 
這首歌老實說我覺得雖然歌詞寫的很淡然
但是仔細咀嚼字裡行間流洩的情感,會突然湧上很強烈的感嘆及悲傷
我們也許多多少少都有這樣的經驗,為了心愛的人事物而努力工作賺錢
想著累積到了一定的積蓄之後,就可以給自己/對方更好的對待
於是我們埋頭工作、拚死拚活的工作
然而回過頭來卻發現,我們因為工作而失去了許多與他們相處的時間...
 
 
<歡迎轉載或是製作字幕,只要在底下留言用途及信箱,會盡快寄歌詞部分到信箱>
<若對於本站內容有任何疑慮,麻煩留言讓我知道,以便改善>
<部分文句後有較露骨版本的翻譯,會以淺色及刪除線加以標註>
<如果喜歡本站的話,麻煩多多留言及參與活動喔>
arrow
arrow

    Haven'd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()