close
[RAVI 2nd MIXTAPE [NIRVANA]]
라비(Ravi) - RAVI DA LOCA
 
cr. Jellyfish Entertainment
 
 
作詞 : 라비(Ravi)
作曲 : 라비(Ravi)SAM&SP3CK(쌤앤스팩)
編曲 : 라비(Ravi)SAM&SP3CK(쌤앤스팩)
 
 
umm What’s the name
umm What's the name
of that liquor
of that liquor
예의 바른 목 넘김
禮儀與正直滿過了喉嚨
안 믿겨 비켜 다 찢어
不相信的話 就滾開 不然就全都撕裂
내일 링거 맞아도 들이켜 더 더
就算明天要打點滴 深吸一口 再 再
혀 꼬여 버버 brrr 다 드루아
捲起舌頭 支吾 brrr 全都上吧
I’m a 투우사 ye
I'm a 鬥牛士 ye

시야가 느려지고 바다가 보여
就算視野慢了些 還是看得見大海
purple 색
purple 色
막 주워 먹어도 쉐프들님의
就像囫圇吞棗了 也跟大廚們的
요리 같아
料理沒兩樣
What the hell ye ye
What the hell ye ye
Whatup my homie
Whatup my homie
fuckin pour up
fuckin pour up
난 웃도리를 벗어
我把上衣脫掉
던져버려 천국에 oh lord
朝向天國拋過去 oh lord

베일리스나 말리부
不管是百利甜酒 馬利寶朗姆酒 
아니면 칠레 와인
不然的話 智利葡萄酒
데낄라 치워
龍舌蘭酒 叫你們
라질아 그래 아르망디도 가져와
收走了啊 是啊 布林雅克酒也拿來吧
ye What the hell
ye What the hell

옷차림과 돈
穿著和錢
다 꺼져
全都滾開
I don’t give a fuck about
I don't give a fuck about

ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
침 흘리며 미치고 싶은 날
邊流著口水 邊想要得發瘋的日子
ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
세상이 자꾸 빨리 돌아가
世界總是太快就掉頭了
 
천국이 달리 뭐 있겠냐
這還能與天國有什麼不同呢
나른한 기분과 흥분의 조화 ye
乏力的心情和興奮的組合 ye
니 멋대로 춤을 춰도 돼
你隨心所欲地跳一下舞也行
박자 안 맞아도 돼
拍子不對也沒關係
I’m livin’ Ra vida loca
I'm livin' Ra vida loca

woo 너무 달아
woo 實在太不一樣
umm 이건 너무 술
umm 這個實在太酒氣
룰 없어 꺾어도 돼
毫無規則 折斷了也沒關係
멋대로 해 rrooftop
隨心所欲地做 rrooftop
바람이 신선하니 좋아
因為空氣很清新 所以很棒
승련이가 토할
勝廉該吐的
시간이 됐 brrrra
時間點到了 brrrra

헛소리 party 중인
說著鬼話 party 中
동희 주명이 또
東熙和 柱民也
망나니 병조
小痞子 兵曹
그리고 추억팔이 윤식이도
還有 回憶達人 允植也是
I miss u
I miss u
종인태미니문규권노구름이도
鍾仁泰民兒文奎權諾小雲兒也是 (註1)
I luv my fuckin’ homies
I luv my fuckin' homies
we’re fuckin’ busy ye
we're fuckin' busy ye
 
베일리스나 말리부
不管是百利甜酒 馬利寶朗姆酒 
아니면 칠레 와인
不然的話 智利葡萄酒
데낄라 치워
龍舌蘭酒 叫你們
라질아 그래 아르망디도 가져와
收走了啊 是啊 布林雅克酒也拿來吧
ye What the hell
ye What the hell

옷차림과 돈
穿著和錢
다 꺼져
全都滾開
I don’t give a fuck about
I don't give a fuck about

ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
침 흘리며 미치고 싶은 날
邊流著口水 邊想要得發瘋的日子
ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
세상이 자꾸 빨리 돌아가
世界總是太快就掉頭了
 
천국이 달리 뭐 있겠냐
這還能與天國有什麼不同呢
나른한 기분과 흥분의 조화 ye
乏力的心情和興奮的組合 ye
니 멋대로 춤을 춰도 돼
你隨心所欲地跳一下舞也行
박자 안 맞아도 돼
拍子不對也沒關係
I’m livin’ Ra vida loca
I'm livin' Ra vida loca

아 몰라 일단
啊 不知道啦 反正先
do the dance
do the dance
멋대로 해도 돼
隨心所欲地做也行
소리치고 박수 미친 듯이 ye ye
發出尖叫 像是瘋了一般地瘋狂拍手 ye ye
 
아 몰라 일단
啊 不知道啦 反正先
do the dance
do the dance
멋대로 해도 돼
隨心所欲地做也行
소리치고 박수 미친 듯이 ye ye
發出尖叫 像是瘋了一般地瘋狂拍手 ye ye

woo
woo
잔을 머리 위로 ay
將酒杯舉到頭頂上 ay
콜라도 괜찮아 머리 위로 ay
可樂也沒關係 舉到頭頂上 ay
이불 위에 그려보자 지도 ay
在棉被上 一起畫畫看地圖吧  ay
흔한 일이 아냐 어쩜 마지막일지도
不是常見的事 怎麼辦 連最後都不知道
 
ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
침 흘리며 미치고 싶은 날
邊流著口水 邊想要得發瘋的日子
ooh I’m living living Ra vida loca
ooh I'm living living Ra vida loca
세상이 자꾸 빨리 돌아가
世界總是太快就掉頭了
 
천국이 달리 뭐 있겠냐
這還能與天國有什麼不同呢
나른한 기분과 흥분의 조화 ye
乏力的心情和興奮的組合 ye
니 멋대로 춤을 춰도 돼
你隨心所欲地跳一下舞也行
박자 안 맞아도 돼
拍子不對也沒關係
I’m livin’ Ra vida loca
I'm livin' Ra vida loca
 
 
 
註0 :  歌名是改編自法文 la vi da loca是指瘋狂的生活、樂園的意思
 
註1 :  鍾仁→EXO KAI   泰民兒→SHINee 泰民
           文奎→HOTSHOT Timoteo   小雲兒→HOTSHOT/Wanna one 成雲
           其他應該都是拉比不是藝人的朋友名字或綽號
 
 
<歡迎轉載或是製作字幕,只要在底下留言用途及信箱,會盡快寄歌詞部分到信箱>
<若對於本站內容有任何疑慮,麻煩留言讓我知道,以便改善>
<部分文句後有較露骨版本的翻譯,會以淺色及刪除線加以標註>
<如果喜歡本站的話,麻煩多多留言及參與活動喔>
arrow
arrow

    Haven'd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()